Những Đêm Mưa (chương 6/15)
Linh Bảo


Sóng Ngầm



Me giống tính ba ở điểm nào không biết , chứ điểm nằm mơ th́ rơ rệt nhất. Trong ṿng vài tuần, sau khi đă mở cuộc điều tra về cô Tư, bà bảo:
- Tối hôm qua tôi nằm mơ thấy cậu về.
Trang nhanh nhẩu:
- Ông nội hở mẹ? Ông nói ǵ hở mẹ?
Ba Trang cảm thấy có ǵ không hay cho ông trong sự nằm thấy của bà, hơi nghiêm sắc mặt hỏi:
- Cậu về? Về ra làm sao?

- Tôi nằm thấy cậu về mà sắc mặt có vẻ không vui. Cậu nói: Con gắng tu hành để phúc cho con cháu nhờ. Phúc của ông bà bạc lắm, có đôi chút th́ cũng đă gần tàn rồi. Nay mai đây có thêm một người đàn bà nữa là gia đ́nh ly tán hết chứ đừng mong đoàn viên thịnh vượng. Số cô đó cao lắm, ai dính vào là sạt nghiệp chứ không phải chơi. Rồi đây không nghe lời cậu sẽ sanh ly tử biệt, tán gia bại sản, điêu đứng với nó.

Ba Trang đỏ mặt gắt:
- Nói bậy, mộng mị nhảm nhí. Ḿnh đừng tin. Tôi th́ nằm thấy mẹ về, mẹ vui vẻ lắm lại c̣n cho tôi một trái cam.

Trang ở giữa nghe cả hai bên cha mẹ kể chuyện nằm mơ, ngơ ngác như lạc trong mê hồn trận .
Trong cuộc chơi nằm mơ thấy hai bên nói trái ngược nhau, nàng không biết nên tin ai. Không có lẽ ông nội và bà nội ở bên kia thế giới cũng chia phe v́ bất đồng ư kiến, và về báo mộng khác nhau!

Sự thực mẹ Trang vẫn có tính hay phát biểu ư kiến bằng cách nằm mơ như thế. Bà mơ thấy một người có oai quyền trong gia đ́nh đă chết về quở trách, nói giùm cho bà những điều bà bất b́nh mà không muốn ra mặt phản đối, hay để truyền bá những tin tức bà nhặt được nhưng không tiện nói ra, v́ sợ phải đưa chứng cớ có khi liên quan đến những người tai mắt.

Thành ra bà chỉ có cách "nằm thấy" là tiện nhất. Bà sẽ có dịp phát biểu ư kiến mà khỏi chịu trách nhiệm, khỏi tŕnh bày chứng cớ, và dù trúng hay trật cũng không thiệt hại ǵ ai. Thói quen này ông cũng đă hiểu nên không bao giờ tin, trừ phi giấc mơ nào có lợi cho ông.

Thường thường bà không nói ư kiến của ḿnh, cho đến khi không thể đè nén được bất b́nh, hay không dằn được cơn giận bà mới kể một giấc mơ người chết về trách móc khuyên bảo, và ông dù không tin th́ ít nhất cũng hiểu được ư bà đối với việc ấy như thế nào. Thành ra bà phát ngôn nhân của người chết để nói chính ư nghĩ của ḿnh.

Nhiều khi đắm ḿnh vào những giấc mơ huyền bí, bà đă bị những kẻ buôn thần bán thánh lợi dụng đủ mọi cách. Nhưng trong kư lục bị lừa của bà, những số tiền cúng kính, trai đàn, hay tô tượng đúc chuông thực không đáng kể vào đâu với cái chủ trương người ăn th́ c̣n, con ăn th́ mất của bà.

Bà hy sinh, các con cũng phải hy sinh theo trong những vụ mua bán phúc đức mà không ai biết mặt hàng ra làm sao! Nhưng dù sao trong ḷng mọi người cũng có một chút vui vẻ tự hào v́ trong cái thời buổi phúc đức khan hiếm này, ḿnh đă là người biết nhắm thời cuộc, tích trữ được rất nhiều phúc đức để dành lúc khẩn cấp đem ra dùng

Chỉ có vụ bà Xương là không có ǵ an ủi được. Bà Xương nợ bà nhiều quá, lúc nào cũng có đủ tất cả các lư do để nhờ bà, nào là chồng đau, con đau, nhà cháy, trộm viếng. . . Nhưng kỳ thực những số tiền mượn được ấy, bà đánh tứ sắc hay dùng vào việc ǵ khác không ai biết.

Lâu ngày chồng chất quá nhiều, bà không thể nào trả nổi mà cũng không muốn trả, nên một hôm bà kể một giấc mơ huyễn hoặc, nói là hai gia đ́nh vốn nợ nần nhau từ kiếp trước, bây giờ chỉ có cách phải kết thông gia với nhau, mới rửa sạch được tất cả tiền oan nghiệp chướng của cả hai kiếp. Ba xin cưới Huệ, em Trang, cho con trai bà để thực hiện lời thần mộng. Nếu như thế hai nhà từ đây sẽ thêm phần thân mật và khỏi phải nợ nần ǵ nhau nữa.

Giúp cho một người khỏi nợ là phúc lớn vô cùng. Mẹ Trang nghe tán chỉ phải gả chồng cho con gái, xóa một món nợ cho bạn, mà mua được một món phúc thật to cả nhà ăn mấy đời không hết, cho là món hời nên nhất định gả Huệ, dù cả nhà không ai tán thành cuộc hôn nhân.

Cưới xong không biết chồng và nhà chồng đối đăi thế nào, đến nỗi chỉ một tháng sau Huệ phải trở về nhà cha mẹ để kết liễu cuộc hôn nhân chỉ v́ giấc mơ. Huệ trở về tay không, bỏ lại nữ trang, hồi môn của ch́m của nổi , và c̣n cho rằng bỏ của chạy thoát được người là phúc lắm rồi!

Về sau, mỗi lần căi nhau ông lại được thể nhắc:
- Ḿnh nằm thấy th́ cũng như Mụ Xương nằm thấy vụ gả chồng cho con Huệ. Rơ thật mất cả người lẫn của. Vay mượn giúp nhau không trả th́ thôi , lại c̣n các thêm con gái cho nó !

- Ai bảo ḿnh bằng ḷng, nó cũng bằng ḷng?

Ông cười gằn:
- Tôi mà bằng ḷng? Ḿnh nói không chịu gả nó cho thằng kia, con cưng của bạn quí của ḿnh, th́ ḿnh nhảy xuống lầu tự tử. Nó v́ thương ḿnh, tôi cũng v́ thương ḿnh nên mới phải hy sinh một đứa con một cách phí phạm vô nghĩa lư như thế!

Bà nổi giận:
- Bây giờ ḿnh đổ lỗi cho tôi phải không? Bộ thằng đó là ông Trời con, ông Thánh, ông Tướng ǵ hay sao, làm ǵ đến nỗi tôi phải nhất định gả, bộ không gả cho nó th́ con tôi thối chắc?

Hai người căi nhau bất phân thắng phụ cho đến khi cùng đồng ư đổ lỗi cho giấc mơ quái ác. C̣n cái câu "Không chịu gả nó th́ tôi nhảy xuống lầu", bà nhất định không nhận v́ không nhớ. Sự thực người ta khó có thể nhớ một câu thốt ra trong khi không suy nghĩ kỹ .

Chung qui chỉ có Huệ là thiệt tḥi nhất. Chỉ v́ một giấc mơ đă phải chịu một đời chồng trong một tháng. Thật là một giấc mơ đắt giá nhất, khủng khiếp nhất và tuyệt đối thành công đúng theo mục đích của người đă sáng tạo nó.

Mấy hôm sau, mẹ Trang thấy đă đem tất cả các bậc gia trưởng trong nhà ra làm viện binh mà cũng không thể khuyên được ông, đành phải nhượng bộ như tất cả những lần trước.

Bà lại ngoan ngoăn đem trầu cau đi đón dâu.
Thế là cô Tư được lên xe hoa lần thứ hai, gia đ́nh Trang được thêm người cho nó "vui cửa vui nhà".

Mẹ Trang chỉ đi đón cô Tư về theo lời yêu cầu của ba, nhưng trong tờ hôn thú nhận cô Tư làm vợ nhỏ bà không chịu kư tên. Không phải là bà không biết chữ, nhưng không bằng ḷng kư. Đối với cô Tư, cô chỉ cần một nét chấm phá lăng nhăng vào cái khoảng trống ấy là đủ, không cần biết chữ ǵ và của ai.

Ba Trang giải quyết một cách giản dị là gọi Trang kư thay mẹ.
Trong việc bảo con đồng lơa mạo nhận chữ kư hôm nay, ba Trang không thấy ḿnh có tội, trái lại c̣n cho là đă giúp cho cả làng vui vẻ, mọi việc đều giải quyết được gọn gàng êm đẹp.

Sự thực trong tâm hồn những người đàn bà, ai cũng thấy ḷng tự ái bị tổn thương, và mường tượng một đám mây đen chớm hiện và sẽ lan rộng hăm dọa cảnh vật đang tươi đẹp thanh b́nh. Một mặt trận vô h́nh và không biên giới đang dàn dựng. . . . .

Ba Trang muốn đề pḥng những sự không vui có thể xảy ra nên để cô Tư ở căn nhà của sở, Trang và mẹ vẫn ở nhà cũ, và ông cho là cách xếp đặt lư tưởng.

C̣n tiếp
Linh Bảo